香山院 - 科幻小说 - 孤独冠冕在线阅读 - 第三十三章 摩西分海

第三十三章 摩西分海

    徐徐上升的寒气,汇入了夜空这张漆黑的大幕。

    地上的积雪皆已消融,仅剩下几不可见的一小部分残留在楼厦的高处。

    季木牵着女孩的手,与她一同平稳地迈入那幢相遇的大楼之中。

    跨过入口处疯长的杂草,仍有许多藤蔓状的植物盘根错杂地遍及四处。

    楼道里的夜色很深,比世界想象得更深。

    自遥远彼岸传来的奏鸣之音,依然回响在他们的脑中。

    城市渐渐苏醒,以绵长的节律吐纳、呼吸。

    那律动与起伏于此地显得格外分明。

    初临之日,季木曾在楼中听见不知来源于何处的歌声,也看到正体未明的黑影从窗外下落的场景。

    那时的画面,难以忘记。

    哪怕而今来此,仍有许多关系尚未理清。

    当时唱起那首莫名之歌的,就是不久他于楼道上遇见的女孩。

    “那个时候……”季木欲言欲止,而后轻轻捏了捏女孩的手,“为什么独自在这里唱歌呢?”

    “我不知道……”

    女孩摇了摇头。

    “也许……是在等你也说不定。”她想了一会儿,而后才说。

    时隔许久,那首歌具体是怎么唱的,季木已经记不大清了,唯有那旋律仍徜徉在他心中。

    “现在想来,似乎有点熟悉……”他说。

    可是,季木又不记得这首歌曲自己可曾在哪里听过。

    但他并不认为这种熟悉感仅仅是错觉或者巧合。

    回忆渐渐上涌。

    他开始感到……自己的记忆中像是又缺失了些什么。

    某些画面,如同微小的萤火一般忽闪而过。

    他慢慢肯定,“不错,确实是有,应该在哪里听过。”

    闻言,女孩微笑着踮起脚,摸了摸他的头,“想不起来也没有关系,不希望你勉强自己。”

    这个时候,她改变了故往惯用词语,说了“不希望”,而不是“不必”。

    因为女孩知道,自己说些可以不必如何的话语,只会更让季木为了她而努力。

    他摇摇头道:“并不是勉强自己。那首歌……似乎与我所缺失的某些记忆相关。这或许关系到我们离开的可能。”

    女孩沉默了一会儿,而后才乖巧地点头。

    她知道,既然他这样说了,就不该再继续阻止。

    努力过后,不论结果如何,至少两人都不留遗憾。

    “那首歌……叫《在庭园中》。”回忆了片刻,女孩小声地开口。

    这是她所知晓的、为数不多的信息。

    “我唱给你听吧。”

    说罢,女孩轻声地哼唱起来,歌声飘渺而空灵。

    “不需要言语

    唱吧,rai-rai-rai-rai

    身体好碍事

    唱吧,rai-rai-rai-rai

    沙沙作响的草木之息

    藏匿身形而战的鸟群

    轻风无声地吹过头顶

    此间一切都那么无情

    不需要言语

    唱吧,rai-rai-rai-rai

    身体好碍事

    唱吧,rai-rai-rai-rai

    细枝纤颤的共鸣之音

    树身为稳固扎根土里

    落叶于足下飞舞翩跹

    此间一切都那么无情

    不需要言语

    唱吧,rai-rai-rai-rai

    身体好碍事

    唱吧,rai-rai-rai-rai

    不需要言语

    唱吧,rai-rai-rai-rai

    身体好碍事

    唱吧,rai-rai-rai-rai

    在这失落之园……”

    不知是否是那歌声唤起了季木失却的记忆,脑海中逐渐浮现出了一幅怪诞、诡谲的画面。

    在变换无端的万华镜前,闭上了双目的三名少女逐渐被从脚底开始向上蔓延的常春藤所吞噬……

    这景象扭曲而可怖……

    但在那不自然间,又透着一股寂静的衰亡之美。

    这让季木联想到了女孩……

    先前,他以永夜之血延缓了她长眠的时间。

    可是无论怎样推迟,终有一天还是会到来。

    想到这里,季木不禁沉默了。

    他望着身披黑天鹅绒斗篷的自己,感觉自己就是那于世人的死期骑马而至的另一位奥列·路却埃——死神。

    他一直认为,是他的到来带来了女孩的死……

    “我若是奥列·路却埃……又会在女孩的通知簿上看到怎样的评语呢?”他想。

    于是,回忆翩跹。

    他牵着女孩的手,一步步走向这幢大楼的顶部——天台。

    在如童话的剧本般上下往返三次以后,女孩轻呼出一口气,然后推开了通往天台的大门。

    门外……是不存于世的彼岸之景。

    天空、海洋、宇宙,三者连成一个整体。

    宛如摩西以杖分海,漆黑无色的海之穹在神的吹息中分开,形成两个接连高天的断面,有通天的高塔悬于其间,众星于其侧化为了巨大的涡旋。

    “在以色列营前行走神的使者,转到他们后边去;云柱也从他们前边转到他们后边立住。

    在埃及营和以色列营中间有云柱,一边黑暗,一边发光,终夜两下不得相近。

    摩西向海伸杖,耶和华便用大东风,使海水一夜退去,水便分开,海就成了干地。

    以色列人下海中走干地,水在他们的左右作了墙垣……”

    季木口中念出的话语,是《出埃及记》里的文句。

    ……

    星期日

    “晚安!”奥列·路却埃说;哈尔马点点头,于是他便跑过去,把曾祖父的画像翻过来面对着墙,好叫他不再像昨天那样,又来插嘴。

    “现在你得讲几个故事给我听:关于生活在一个豆荚里的五颗青豌豆的故事;关于一只公鸡的脚向母鸡的脚求爱的故事;关于一根装模作样的缝补针自以为是缝衣针的故事。”

    “好东西享受太过也会生厌的呀!”奥列·路却埃说。“您知道,我倒很想给你一样东西看看。我把我的弟弟介绍给你吧。他也叫做奥列·路却埃;不过他拜访任何人,从来不超过一次以上。当他到来的时候,总是把他所遇见的人抱在马上,讲故事给他听。他只知道两个故事。一个是极端的美丽,世上任何人都想象不到;另一个则是非常丑恶和可怕,——我没有办法形容出来。”

    于是奥列·路却埃把小小的哈尔马抱到窗前,说:“你现在可以看到我的弟弟——另一位叫做奥列·路却埃的人了。也有人把他叫做‘死神’!你要知道,他并不像人们在画册中把他画成一架骸骨那样可怕。不,那骸骨不过是他上衣上用银丝绣的一个图案而已。这上衣是一件很美丽的骑兵制服。在他后面,在马背上,飘着一件黑天鹅绒做的斗篷。请看他奔驰的样子吧!”

    哈尔马看到这位奥列·路却埃怎样骑着马飞驰过去,怎样把年轻人和年老的人抱到自己的马上。有些他放在自己的前面坐着,有些放在自己的后面坐着。不过他老是先问:“你们的通知簿上是怎样写的”他们齐声回答说:“很好。”他说:“好吧,让我亲自来看看吧。”于是每人不得不把自己的通知簿交出来看。那些簿子上写着“很好”和“非常好”等字样的人坐在他的前面,听一个美丽的故事;那些簿子上写着“勉强”“尚可”等字样的人只得坐在他的后面,听一个非常可怕的故事。后者发着抖,大声哭泣。他们想要跳下马来,可是这点他们做不到,因为他们立刻就紧紧地生在马背上了。

    “不过‘死神’是一位最可爱的奥列·路却埃啦,”哈尔马说,“我并不怕他!”

    “你也不需要怕他呀,”奥列·路却埃说,“你只要时时注意,使你的通知簿上写上好的评语就得了!”

    “是的,这倒颇有教育意义!”曾祖父的画像叽咕地说。

    “提提意见究竟还是有用的啦。”现在他算是很满意了。

    你看,这就是奥列·路却埃的故事。今晚他自己还能对你多讲一点!

    ——《梦神》