203 檀香山
库克和他的随员们理所当然的被扣押了,这让库克很是始料未及,他原以为对方会像正常文明国家一样查知他的身份,与他交流一番,进行一些交易就放他离开。库克本人在欧洲的名声很大,甚至西班牙国王卡洛斯三世曾经交代过,如果西班牙的船在海上遇到库克不要与他为难,让他离开就好。一个有名气的航海家,是任何一个国家都必须重视的。 因为这个时代,大多数国家的地图都是不精准的,他们无法测出一些海岸线的具体轮廓,还有些航船所不及的地方,库克本人在航海史上地位虽然不如哥伦布、麦哲伦这些人,但是同样分量不小。 可是,大唐对于库克可就没有任何利用之心了,唐人的地图的精确度,是这个时代任何地图都难以比拟的。库克的地图就算画得精确,也总归有些错误,但是唐人的地图基本上不会有什么问题。 唐人扣押库克也是情理之中,因为大唐和英国还处于战争之中,库克并不知道这件事,当他被押下船,送到一个屋子里软禁起来的时候,库克才知道自己所到的这个国家,竟然与英国处于交战状态。 严格意义来讲,他抵达的夏威夷并没有跟英国开战,不过夏威夷实际上是由唐人做主的地方。 尽管库克再三表明自己的身份,并且赌咒发誓不会参与战争,但是唐人还是不留情面。就算库克确实不能在战场上给大唐海军带来什么麻烦,但是这个到处乱跑的家伙。却可能给大唐惹出很多麻烦来。没有像是库克这样的探险航海家。英国人是走不出本土的。正是因为詹姆斯.库克的探索,英国人才在南太平洋地区不断的殖民起来,其中就包括澳大利亚和新西兰。 所以非常不幸的,库克就成为了待遇还不错的阶下囚。他虽然身为囚犯,但是并没有被上刑具脚镣什么的,他被安排在一座面积不大,但是环境还算清幽的小院子里,有一两个波利尼西亚大妈照顾他的生活起居。当然跟随他而来的那些船员们的运气就不那么好了。作为俘虏,他们需要进行劳动来换取自己的食物。 英国人在得知对方似乎不打算放自己走之后,在岛上进行了一次哗变,杀死了几个土人看守,不过很快就被赶来的守备军和民兵给镇压下去了,十几名英国船员被射死,在库克的出面下才最终停止。 库克也认识到了一个问题,这个“殖民地”上的唐人武装力量不俗,已经被缴械了的英国船员们没有任何办法。 这位船长被允许在有人看守和有限制的情况下,在自己的牢房附近活动。实际上库克本人的财产也没有被完全剥夺。库克可以用自己的钱在岛上的城镇购买一些自己需要的东西。 由于唐人的引导,檀香山快速地朝着类似唐人城镇的方向建设起来了。原本居住条件简陋的当地人,在唐人的帮助和指挥下建立起了木质和砖石的房屋,并且开始打破部落限制,以家庭为生活单位,居住在城镇上。 虽然说是城镇,但这里的规模十分有限,除了大片的居民区之外,外围则是一大片热带种植园,居住在这里的土人们会每天被叫起来,然后进入种植园工作。城市北侧还有一片檀香木的采集场,所以在城镇接近港口的地方还有一个檀香木和其他货物的储存仓库。 城镇上的商业服务并不算多,只有三家经常性营业的商店,贩卖各种从大唐运过来的商品,还有两家饭店,生意并不算多好,有一家商业银行,显然是为商业活动服务的,还有一些便民性质的理发店、裁缝店之类的地方,大都是唐人开设的,偶尔也有一些被认为是有脑筋的土人在店里做帮工或者学徒。 所以,当库克来到檀香山的时候,虽然从外貌上,夏威夷人和他见过的大溪地土著是几乎没有什么区别的,但是库克还是坚持认为夏威夷人要比大溪地人先进。因为夏威夷人已经打破了部落,按照文明社会的方式生存了。而且,虽然不是所有的夏威夷人都穿衣服,但是不少的夏威夷人已经接受了唐人的打扮。开始穿着大短裤以及花花绿绿的大衬衫了。这种风情似乎天然适合夏威夷人,所以唐人带来之后,夏威夷人十分钟爱沙滩裤、花衬衫以及凉鞋、草帽这样的搭配,甚至国王凯奥都平时是这么穿的。 库克出门的时候,他身边会跟一名翻译,同时也是监视他的人。库克长久在海上漂泊着,头发非常长,所以希望理发,在翻译的陪同下,他也能够好好瞧一瞧檀香山的风土人情。 库克有些惊奇地看着檀香山还算宽敞的街道上,唐人和夏威夷人一同走在大街上,虽然看上去夏威夷人比较敬重唐人,但是却不会出现唐人迎面走来,他们立即躲到一边谨小慎微的样子。 当他和翻译走进城镇里唯一的一家理发馆的时候,看到一个很张扬的土人,哈哈大笑着拍着店内一名唐人理发师的肩膀,而唐人似乎对此并不介意。随后这个土人在镜子中照了照,似乎对自己的新莫西干发型很满意,给这个唐人留下了一张10唐元的大钞。 十唐元还真的是大钞了,因为这是最大面额的唐元。夏威夷王国没有钞票,以前的交易中都是以物换物,在王国成立之后,“驸马爷”白南建议国王采用大唐货币作为王国的官方货币,已经获准了。现在夏威夷人已经比较习惯使用这些分量不大的纸片或者钢镚进行消费了。 库克十分不解,对旁边的翻译道:“真是奇怪,你们明明统治了这个岛屿,为什么却没有奴役这里的土著,刚才那个家伙那么嚣张,那个唐人理发师却一脸讨好的样子。” 翻译道:“因为刚才的那个家伙是国王陛下的侄子,也是夏威夷王国副财政大臣,直接管着檀香山所有店铺的税收,你说老板要不要给点好脸色。” 库克更是一脸见了鬼的表情:“真的不能理解你们唐人,我听说是你们击败了这里所有的土著,帮着那个国王建立了一个王国,居然还要给他交税,你们唐人是有自虐的心理吗?”
翻译一脸淡然地道:“我们只是按照我们的方式做事,按照大唐的法律精神和人文思想,族裔和出身并不代表高人一等,我们给这个地方带来了安定和文明,是的,我们同样也在夏威夷获取利益,但是这并不代表我们征服之后可以残暴地统治这里,相反那样的殖民才是幼稚和低能的。” 以库克的思维能力,是不太能理解这种事情的。他不能理解唐人能够彻底控制这个国家的时候,居然还老老实实地给这里的人发工资,而且还不介意这里的人把他们当成平等的。 反而,库克很快就被理发店的老板嫌弃了。 “我的天,你这头发有多少天没有洗过了?居然比那些土著还要脏,你们这群英国佬不是已经到了檀香山好几天了吗,难道这段时间内没有洗过头?”老板捏着鼻子挥着巴掌,连忙叫一个土著学徒把库克领走洗头。 当库克明白人家是什么意思的时候,毕竟这时候已经不是以不洗澡为荣的中世纪,注重个人卫生是贵族和绅士的礼仪,只不过库克常年航海,船上淡水稀少,所以也不能糟蹋,很快他自己就习惯了。可是被人嫌弃不干净,仍旧是十分羞耻的事情。 倒是很快,库克不那么羞怒了,因为尽管那名十来岁的土著学徒看上去十分羞涩,但是他洗头的手法却让库克舒服地眯起眼睛。温热的水从喷头里洒出来,洗头的少年充分温软了库克的头发,然后打上洗发香波,开始极熟练地进行按摩。然后温水再次被打开,头发上的泡沫洗净,库克忽然觉得整个人都清爽了许多。 闻着自己头发上传来的香味,库克疑问道:“这是肥皂?” 肥皂很早就在欧洲被发明了,翻译道:“这是shampoo,你可以理解为用来洗头发的肥皂水。” 库克点点头,道:“这个味道真不错。” 翻译然后竟然干起了推销:“喜欢就去买点呗,又不是什么贵东西。我喜欢用海飞丝的,柠檬味的感觉特别清爽。” 库克不知道翻译在说什么,不过他能够确信,这种洗头发的肥皂水,如果拿到欧洲去,一定能卖大价钱,受到贵族和绅士们的追捧,更令小姐和贵妇们喜爱。只不过库克天然地觉得这样的好东西,穷人们不应该享用,可是在翻译的角度上来看,这只不过是最常见的玩意,除了那些真的很穷的土人不可能买来作为日常消费品,大唐所有正常收入的劳动者,都习惯购买这些作为家用。 库克对于大唐这个国家越来越感兴趣了,在理发师给他剪头发的时候,库克突然对翻译道:“虽然我现在还是俘虏的身份,但是我觉得,大唐和英国的战争,兴许有什么误会,而且两国不可能一直打仗。如果有可能,我希望我能够去洛杉矶去看看。”(未完待续。。)