一百四十四章 269
********************269 ****夜的花朵来晚了,当早晨吻着她时,她颤栗着,叹息了一声,萎落在地上 了。 (夜花开晚了,当清晨吻她时,她颤栗着,叹息着,落在了地上) **The*night‘s*flower*was*late*when*the*morning*kissed*her,*she*shivered and*sighed*and*dropped*to*the*ground. (注:这也是细腻心灵的触感,可指向众多事物,艺术、形象和较深地表现了这种惋惜、怜惜乃至痛惜, 而也许还有一层意思,夜花如昙花也许本应该是晚上开放晚上凋谢的,但这朵夜花为了让自己的美丽展现在光明之中,故意晚开,于是,这最后的而且更短甚至由于遭遇不能见的阳光而只是瞬间的绽放、叹息和落地,便在凄美中达到精神之境界的升华和诗歌之艺术的高潮)