第355章 展示肌rou
美国最新创办的杂志称,美国试图为全世界奉献自己智慧与决策,并希望能看到一个由美国主导的人类文明新秩序。 杂志甚至鼓吹称,自一战以来,美国以其高度的民主,将一个庞大的国家改变成了世界强国,可见其政策影响力和权威是不容置疑的…… 紧接着,英、法等国各大报纸开始跟风鼓吹,就连德国部份附属国也宣布愿意效仿和实施这种所谓的美式民主,一时间,国际形势风起云涌、扑朔迷离。 然而,以苏联为代表的对立阵营却对美国的高调叫卖不屑一顾,甚至针锋相对地在各大报刊杂志上相互打起了擂台。 “大国搏弈已经悄悄开始了,看来这次雷声大、雨点也不小。”麦克斯将当天的报纸递给埃里克说。 “什么民主,实际上就是彻头彻尾的寡头政治!强买强卖!根本没有什么公平正义!他们对自己国内如此,对国际社会更是如此!美国人已经沿用了一百多年,面临的问题已经远远超过了它带来的福利!这是谁也争辩不了的。”埃里克毫不客气地说。 “可他们却说得理直气壮、天花乱坠,就象是人间铁律。”麦克斯气愤地说。 “简直是鬼话连篇,美国什么时候选出一位优秀的平民总统给我看看!”埃里克鄙弃地说。 “美国该杂志推出的言论显然极其富有挑战,看来我们的国防部瓦尔特·勃劳希契部长说南方附属地区将会受到影响,看来真不是没有原由的空虚来风。”麦克斯说。随后,他要求总统加强国民思想政治教育,避免盲目跟风、上当受骗…… 显然,美国已经意识到中东这块地方有着牢不可破苏联和德国节,如果强行干预,美国非但不能如其所愿,相反将陷于被动。与其到时候被德国和苏联挤出来,不如隔空喊话、散播政治言论、蛊惑人心更有面子些。 美国一位知名分析家认为,现在世界局势还不太明朗,德意志联邦政府虽然看似与苏联走得很近,实际上都是在悄悄tiǎn)舐伤口、各取所需,一旦双方利益发生碰撞,互相仇视便指可待。 埃里克从内心上是认可这位分析家的预测的,随着苏联逐步对周围反对派势力的绞杀,德国的生存空间也在不断地缩小。德国不是没有看清形势,苏联也不是傻瓜,只不过现在浓疱未破,双方都还在努力维持现状。 美国人现在急于帮忙掀开这个盖子,但德、苏双方却偏偏没有上当,两国都知道,这种政治游戏往往会在一念之差出错,所以都尽量避免触碰这根细小、微弱的引线。 最近有媒体爆料称苏联试图与土耳其已经达成协议,双方将团结域内国家共享黑海利益,并共同抵御外来势力对这一地区的影响。土耳其的反应也很积极,趁机要求苏联帮助其打击国内分裂势力,尤其是镇压东南部少数民族的零星暴动。 苏联慷慨地接受了邀请,并对土耳其境内少数民族武装不断加大打击力度,直到残余分裂势力大都逃往邻国。 显然,凯沫尔打击民族分裂势力意在巩固自己的统治地位,也是向外界宣示一个地区强国家的存在。实际上,苏联也是求之不得、随行就市,一方面是为了扶助凯沫尔政府,做个顺水人,另一方面则另有玄机,借机为苏联今后控制中东地区扫清障碍,所以,二话没说,便立即采取了强势介入。 布洛姆福斯造船厂的船台上,工人们正在紧张地工作。跟着埃里克在船台上转来转去,勃劳希契在工作台上偶然看到当天报纸上的内容,顿时气得咬牙切齿。 其实,埃里克和弗兰茨早就看到了这则消息,只是作为联邦总统,他不便于发作,反而表现得非常淡定。 “世界上从来没有永远的朋友,也没有永远的敌人,只有永远的利益,部长阁下。凯沫尔只是个俗人,他当然跳不出这个圈子。”埃里克安慰他说。 “我就是看不惯他那种财大气粗的土豪模样,一个破落的奥斯曼残余政府有什么资格成为德意志联邦的客人?也只有苏联才会表示希罕。”勃劳希契的话说出来其实有些酸溜溜的。 “别担心,部长阁下。土耳其的做法也是为了自保,我们应该表示理解。现在,我们的国防部可以适当对苏联和土耳其的做法进行积极评价,以显示我们的姿态。”埃里克意味深长地说。